Prevod od "no amanhã" do Srpski


Kako koristiti "no amanhã" u rečenicama:

É tudo o que precisamos para crer no amanhã
#Samo to nam treba da vjerujemo u sutra#
Não, eu acredito no amanhã que é depois de hoje.
Ne, verujem u sutra koje dolazi posle današnjeg dana.
Vamos, temos que pensar no amanhã.
Vamos, Sylvie, moraš misliti na sutra.
Apenas um idiota pensaria no amanhã.
Samo bi kalkulantu palo na pamet da misli sutra.
Mas não vamos pensar no amanhã.
Ajvi, ovo je Hildi, Kler, Azi, Èip.
Nunca pense no amanhã... porque o amanhã pode não chegar nunca.
I ne misli na sutra Jer sutra možda doæi neæe
E Barry foi para Dublin, pensando menos na mãe que ficara sozinha e no lar que deixara, que no amanhã e em tudo que ele traria.
Beri je jahao prema Dablinu razmišljajuæi ne toliko... o majci koju je ostavio samu, i kuæi koju je napustio... veæ o sutrašnjici i svim èudima koje æe doneti.
Nunca deveremos atravessar nossos caminhos no amanhã.
U sutrašnjici putevi nam se više ne smeju ukrstiti.
Uma vez te perguntei quanto tempo havia no amanhã... e você me respondeu:
Pitao sam te jednom: "Koliko æe trajati sutra?" a ti si mi odgovorila:
Mas qual é o agarrado que fala no amanhã?
O kojoj æemo drogi razgovarati sutra?
Mas acho que você nunca pode estar certo sobre o que vai acontecer no amanhã. Pode?
Ali izgleda da ne moš bit siguran što æe bit œutra, zar ne?
Não gosto muito de pensar no amanhã.
Ne raduje me pomisao na sutra.
Apenas solte jogue fora sua inibição e viva apaixonadamente o momento sem pensar no amanhã.
Samo popusti sve svoje koènice i živi strastveno u trenutku bez razmišljanja o sutra.
Ainda não estou certa sobre o que acontecerá no amanhã.
Uhmmm... Ne znam ni sutra što æu.
A minha mente não está no amanhã ou... no ontem, ou mesmo daqui a três horas.
Moj um ne razmislja o tome sta ce biti sutra sta je bilo juce, ili cak sta ce biti za tri sata.
Ainda estamos nos divertindo hoje, não estamos pensando no amanhã.
Previše se zabavljamo danas, da bi mislili na sjutra.
Eu definitivamente estarei no amanhã de manhã.
Sutra ujutru æu sigurno biti tamo.
Mas quando vejo o futuro de alguém como você, acredito no amanhã novamente.
Ali kada vidim buduænost nekoga kao što si ti, Opet verujem u buduænost.
A Era de Prata do heroísmo que começará quando olharem para você no céu com esperanças no amanhã.
Srebrno doba heroizma koje æe poèeti kada oni pogledaju u nego prema tebi sa nadom za bolju buduænost.
Então, cada noite você dorme pensando no amanhã...
Devojko, znaš šta? I tako, odeš na spavanje svake veèeri misleæi na sutra...
Porque aqui, na Padua High sabemos que só vamos curtir o almoço de hoje se pensarmos no amanhã.
Zato što na Padua High znamo da ne možemo uživati u ruèku osim ako ne mislimo na sutra.
Se continuarmos a viver em cidades, teremos de parar de explorar a natureza sem pensar no amanhã.
Ako nastavimo da živimo u gradovima, moramo da prestanemo da gloðemo prirodu bez razmišljanja o sutrašnjici.
Ao invés de olhar o passado, -devemos pensar no "amanhã".
Umesto što se fokusiramo na prošlost, trebalo bi da razmišljamo na "Tamaru"!
Há sempre o amanhã, mas eu te digo, Clara estou perdendo a esperança no amanhã.
Uvek postoji sutra, ali, da ti kažem, Klara... Gubim nadu u sutra.
Aliviar as mágoas de hoje, focando-as no amanhã.
Ukloni današnji bol, misli na sutra.
Você sabe, eu estava pensando no amanhã, quando você vai ver Robert.
ZNAŠ, RAZMIŠLJAO SAM NEŠTO O SUTRAŠNJEM DANU KADA ÆEŠ DA SE VIDIŠ SA ROBERTOM.
Daí fui para o meu quarto e comecei a pensar no amanhã.
ALI SAM OTIŠLA U SOBU I POÈELA DA RAZMIŠLJAM O NJEMU.
"Plantar um jardim é acreditar no amanhã."
"Posaditi baštu, znaèi verovati u buduænost".
0.61529922485352s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?